Prevod od "todos os segredos" do Srpski


Kako koristiti "todos os segredos" u rečenicama:

Bob, esta é uma lista de perguntas que pode revelar todos os segredos militares soviéticos e ganhar a corrida armamentista num segundo.
Bože, to je spisak pitanja koji može otkriti sve Sovjetske vojne tajne i doneti pobedu u trci naoružanja u jednom potezu!
""Se a mulher quer um parceiro que seja responsável revelará pra ele todos os segredos da dualidade da mulher
Ako žena želi partnera koji je oseæajan, otkriæe mu tajnu ženske dvoliènosti. Isprièaæe mu o unutrašnjoj ženi, onoj koju kada doda sebi èini dve.
Está disposto a se unir ao Tok'ra e revelar todos os segredos dos Goa'ulds a eles.
Želi se pridružiti Tok'ra i otkriti im sve Goa'uldske tajne.
Todos os segredos estão bem aqui nas minhas mãos.
Sve njegove tajne su ovde, u mojim rukama.
O Paciente X, que sabe todos os segredos do governo, trabalha na Buy More?
Pacijent X, koji zna sve tajne Intersekta, radi u Baj Moru. - Suluda ideja, naravno.
O que só os presidentes conhecem que contem todos os segredos nacionais.
Knjizi poznatoj samo našim predsjednicima. Sadrži sve tajne naše zemlje.
A lenda diz que o bibliotecário é o guardião de todos os segredos.
Legenda kaže, da je on sagradio Biblioteku i pazio na sve njene tajne.
Mas você não terminou de nos contar todos os segredos.
Ali, nisi nam ispriæao sve tajne.
Era o "Ossos do Oráculo", há muito tempo perdido, uma coleção de todos os segredos místicos do mundo antigo.
To su bile kosti stare proroèice. Sve tajne Magije antièkog svijeta.
Repasso em minha mente todo o protocolo... todos os segredos e me pergunto... de que adianta morrer com isto na minha cabeça?
Imam sve te tajne i pitam se isplati li se umreti s svim ovim tajnama što imam.
Aí eles perceberam que eu sabia todos os segredos do mundo.
I onda su shvatili da znam sve tajne sveta.
Antes de ser morto, escreveu cartas para ela, compartilhando todos os segredos.
Пре него што је убијен, писао јој је писма, делио тајне.
Nesta pequena câmara há um espaço, onde gases unem-se a fluidos e todos os segredos e mistérios de nossa espécie estão ocultos.
Ova mala šupljina, praznina, je mesto gde se plinovi povezuju sa tekuæinama i gde su sve tajne i misterije naše vrste skrivene.
Não dá para perceber todos os segredos à sua volta.
Postoji još tajni koje nas okružuju.
Conheço todos os segredos sujos deles.
Dobro znam sve njihove prljave tajne. Zar nije tako?
Nas semanas seguintes, Henry se esforçou para transmitir todos os segredos aprendidos na caça aos vampiros.
Sledeæih nedelja... Henri je pokušao da mi kaže što više o tajnama vampira.
Você sabe todos os segredos da Iris, não é?
Znaš sve Ajrisine tajne, zar ne?
Olhando através de você, como se soubesse todos os segredos.
Gleda pravo kroz tebe kao da zna sve tvoje tajne.
Desculpe por tudo, por todos os segredos.
Tako mi je žao zbog svega... zbog svih tajni.
Ele acha que Michael sabe todos os segredos dela, por exemplo, onde ela está.
Pa pretpostavio je da joj je Majkl blizak i da zna sve njene tajne, na primer gde je otišla.
Todos os segredos de Wayne, seus métodos, e ferramentas em suas décadas como o Batman, morreram com ele... quando a Mansão Wayne queimou por completo.
Sve Vejnove tajne, metodi i oruða koja je koristio kao Betmen su umrla sa njim pošto je Vejnovo imanje izgorelo do temelja.
Todos os segredos revelados e não há nada a ser contado.
Sve su tajne razotkrivene i ništa nije ostalo da se otkrije.
Emily... estou tão cansado de todos os segredos e meias verdades.
Emili... Umoran sam od svih tih tajni i polu istina.
Conhecemos todos os segredos dela... e podemos transformá-la em uma puta quando quisermos.
Znamo sve njene tajne... i možemo od nje da napravimo kurvu kad god to hoæemo.
Isso é uma vingança por todos os segredos e ódio?
Je li to osveta za sve tajne i mržnju?
Depois que a médica saiu, comecei a pensar sobre todos os segredos que guardei, por tanto tempo.
Kada je ta doktorka otišla, poèela sam da mislim na sve one tajne koje sam èuvala, tako dugo vremena.
Onde você guarda todos os segredos, todos os arquivos, tudo o que você tem sobre todo mundo.
Da vidim gde držite sve tajne, sva dosijea, sve što imate o svima.
Tinha que deixar Starling e todos os segredos.
Morala sam da pobegnem od Starling Sitija i svih tajni.
O contador número um do Pablo e guardião de todos os segredos.
Pablovog najvažnijeg raèunovoðu i èuvara svih tajni.
Algum dia, a ciência revelará todos os segredos deles.
Jednog dana nauka æe pomoæu tela da otkrije sve tajne mrtvih.
Disse que continha todos os segredos da Max Rager.
REKAO DA SADRŽI SVE TAJNE MAX REJDŽA.
Acho que é por todos os segredos que ele guarda.
I verujem da je to zbog svih tih tajni koje krije.
Se este livro contém todos os segredos do dom, um deles deve dizer como consegui-lo de volta.
Kažu da ova knjiga krije sve tajne našeg dara. Mora da postoji naèin da nam se on vrati.
Depois de todos os segredos que tínhamos compartilhado?
Posle svih tajni koje smo delili?
Disse: "Depois de todos os segredos que tínhamos compartilhado."
Rekao si: "Posle svih tajni koje smo delili!"
Deveria ter dito: "Depois de todos os segredos que compartilhamos."
Trebao si reæi: "Posle svih tajni koje DELIMO!"
0.38361287117004s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?